معرفی سفیر یا نمایندگی
ترجمه مدارک

ترجمه مدارک

با توجه به تنوع و کثرت کار در بخش کنسولي نمايندگيها، ترجمه مدارک به طور معمول به ترجمه شناسنامه، گواهينامه رانندگي و گذرنامه ختم مي شود. 

متقاضيان ترجمه مدارک و اسناد ديگر از قبيل سند ازدواج و طلاق، مدارک تحصيلي (ترجمه گواهي و مدارک تحصيلي دانشگاهي صادره داخل کشور نياز به مجوز وزارتخانه ذيربط دارد)، سند مالکيت و يا هر مدرک يا سندي که ترجمه آنها طبق مقررات بلامانع باشد مي توانند پس از ترجمه مدارک خود به زبان محل و يا زبان انگليسي نزد مترجم رسمي مستقر در حوزه نمايندگي و اخذ امضاء و مهر دادگستري يا وزارت امور خارجه محل، آنها را به مرجع درخواست کننده ارائه نمايند. 

در صورتي که متقاضي خواهان تأييد ترجمه، توسط نمايندگي باشد مأمور کنسولي پس از بررسي مدارک مي تواند نسبت به تأييد امضاء و مهر مقامات محل (براساس مقررات و با دريافت هزينه) اقدام نمايد. 

ترجمه شناسنامه

مدارک لازم:

1- اصل شناسنامه جديد و تصوير کليه صفحات

2- تصوير گذرنامه ايراني يا درخواست حاوي مشخصات سجلي لاتين متقاضي

3- واریز مبلغ 12 یورو به حساب شماره Danske Bank FI66 80001101878545 سفارت جمهوری اسلامی ایران در هلسینکی و ارسال اصل رسید بانکی آن - هزینه ترجمه کامل شناسنامه 22 یورو می باشد

* در بخش کنسولی هزینه ها فقط با کارت اعتباری و از طریق دستگاه دریافت می گردد.

 

ترجمه گواهينامه رانندگي

مدارک لازم:

1- اصل گواهينامه رانندگي معتبر ايراني و تصوير آن

2- تصوير گذرنامه ايراني يا درخواست حاوي مشخصات سجلي لاتين متقاضي

3- واریز مبلغ 15 یورو به حساب شماره Danske Bank FI66 80001101878545 سفارت جمهوری اسلامی ایران در هلسینکی و ارسال اصل رسید بانکی آن

4- ثبت نام در سایت تاک در قسمت استعلام گواهینامه رانندگی و گرفتن بارکد

-  در بخش کنسولی، هزینه ها فقط با کارت اعتباری و از طریق دستگاه دریافت می گردد.

-  بخش کنسولی سفارت جمهوری اسلامی ایران روزهای پنجشنبه از پذیرش مراجعین حضوری معذور می باشد.

- در صورت داشتن هر گونه سؤالی، می‌توانید همه روزه غیر از روزهای تعطیل از ساعت 15 لغایت 16 بعد از ظهر با شماره تلفن  90 46 41 42 09 (مسؤول بخش مربوطه) تماس حاصل فرمائید.

 

ترجمه گذرنامه

در بعضي از کشورها مقامات محل و يا نمايندگيهاي خارجي به دلايلي از جمله رسيدگي به درخواست انجام امور , اعطاي رواديد , يا عدم آشنايي به زبان انگليسي و ... از متقاضي مي خواهند تا با مراجعه به نمايندگي متبوع خود نسبت به اخذ ترجمه يا گواهي تأييد گذرنامه اقدام نمايد. درصورت نياز به صدور گواهي تأييد گذرنامه و يا ترجمه گذرنامه به زبان کشور محل اقامت ، با در دست داشتن اصل گذرنامه به بخش کنسولي نمايندگي مراجعه و درخواست خود را ارائه نماييد.

وزارت امورخارجه | رواديد الكترونيك | تماس با ما | ساعات كار اداري و تعطيلات سفارت  | نقشه سایت | جستجو | گالری تصاویر